Rosa Manus in vertaling 2016

Rosa Manus, ‘Persoonlijke herinneringen’, in Gedenkboek bij het 25-jarig bestaan van de Vereeniging voor Vrouwenkiesrecht 1894-1919 (Amsterdam: [Vereeniging voor Vrouwenkiesrecht, 1919]) 135-136.
Rosa Manus, ‘Persoonlijke herinneringen’, in Gedenkboek bij het 25-jarig bestaan van de Vereeniging voor Vrouwenkiesrecht 1894-1919 (Amsterdam: [Vereeniging voor Vrouwenkiesrecht, 1919]) 135-136.  
Rosa Manus, ‘Persoonlijke herinneringen’, in Gedenkboek bij het 25-jarig bestaan van de Vereeniging voor Vrouwenkiesrecht 1894-1919 (Amsterdam: [Vereeniging voor Vrouwenkiesrecht, 1919]) 135-136. Rosa Manus, ‘Persoonlijke herinneringen’, in Gedenkboek bij het 25-jarig bestaan van de Vereeniging voor Vrouwenkiesrecht 1894-1919 (Amsterdam: [Vereeniging voor Vrouwenkiesrecht, 1919]) 135-136.

In de aanloop naar de publicatie van Myriam Everard en Francisca de Haan (red.), Rosa Manus (1881-1942): The International Life and Legacy of a Jewish Dutch Feminist (Leiden/Boston: Brill, 2017) heeft de WDF een aantal kosten gesubsidieerd, onder meer die van de Engelse vertaling van de ‘Persoonlijke herinneringen’ van Rosa Manus aan het hoe en wat van haar betrokkenheid bij de Vereeniging voor Vrouwenkiesrecht, zoals gepubliceerd in het Gedenkboek dat deze Vereeniging in 1919 uitbracht, en het geschreven portret van Rosa Manus, dat Jo van Ammers-Küller na uitgebreide gesprekken opnam in haar Twaalf interessante vrouwen (Amsterdam: Meulenhoff, 1933). Beide stukken zijn als historische documenten in Rosa Manus opgenomen.

Rosa Manus werd op 1 december 2016 in het Internationaal Instituut voor Sociale Geschiedenis in Amsterdam gepresenteerd.

Aanvullende informatie

  • Gepubliceerd: 27 december 2016
Laatst aangepast: 11 april 2018